Eine der Kernkompetenzen des Vorlagen-Services von Argos Translations liegt in der Erstellung neuer Layouts.
Ein konsistentes Design über viele Sprachen hinweg
Für Unternehmen, die Inhalte für ein Dokument, eine Broschüre oder eine Werbeanzeige geschrieben und formuliert haben, bietet der Service für die Erstellung neuer Layouts Unterstützung bei der Entwicklung einer Dokumentenvorlage, die über alle Sprachen hinweg eine einheitliche Gestaltung sicherstellt.
Stellen Sie sich eine Situation vor, in der Ihre neue Broschüre in fünf verschiedenen Ländern verwendet werden soll. Die Broschüre ist die Hauptwaffe Ihres Unternehmens, um die Aufmerksamkeit neuer Kunden auf sich zu ziehen, und wird von Ihren Vertretern bei Verkaufsgesprächen als Hauptwerkzeug eingesetzt. Sie möchten, dass das Produkt/der Service in all diesen Märkten auf die gleiche Art und Weise und unter Verwendung des gleichen Ansatzes und derselben Methoden präsentiert wird und somit Ihre Markenidentität fördert und die Markenbekanntheit auf lange Sicht unterstützt.
Sie schulen Ihre Mitarbeiter darin, Hauptunterscheidungsmerkmale des Produktes zu identifizieren und Ihre Inhalte tun dasselbe. Der Erhalt eines einheitlichen Erscheinungsbildes und die Vermittlung desselben Eindrucks haben höchste Priorität, deshalb müssen all Ihre Broschüren in Bezug auf Gestaltung und Stil konsistent sein. Das ist keine einfache Aufgabe, wenn man bedenkt, dass verschiedene Alphabete in neuen Sprachen bei der Übersetzung der Inhalte zu berücksichtigen sind. An diesem Punkt kommt Argos Translations ins Spiel.
Bestellen Sie noch heute den Argos Translations-Service für die Erstellung neuer Layouts!
Optimieren Sie das Aussehen, den Eindruck und den Stil all Ihrer mehrsprachigen Materialien und verbessern Sie damit das Ansehen Ihrer Marke in jedem Markt.
Kontaktieren Sie Argos Translations, um ein unverbindliches Angebot zu erhalten. Wir zeigen Ihnen die Möglichkeiten, die Ihnen die Erstellung neuer Layouts bietet.
Verbessertes Markenimage
Der Argos Translations-Service für die Erstellung neuer Layouts unterstützt Sie bei der Entwicklung von Dokumentenvorlagen, die über viele Sprachen hinweg unabhängig vom jeweiligen Alphabet funktionieren. Diese Vorlagen werden entwickelt, um auch nach der Lokalisierung des Dokumentes einen einheitlichen Stil zu erhalten.
Dokumentenvorlagen für den Umgang mit exotischen Sprachen
Die Desktop Publishing-Abteilung von Argos Translations kann neue Layouts so erstellen, dass eine zukünftige Konvertierung in verschiedene Sprachen leichter und effizienter wird. Für neue Druckvorlagen können Schriftarten gewählt werden, die für mehrsprachige Verwendung erstellt wurden und zudem Raum für künftige Sprachen lassen, die einen größeren Platzbedarf haben. Der Endeffekt ist drucktechnisch gesehen wesentlich kohärenter und lässt Ihre mehrsprachigen Prospekte und Handbücher deutlich klarer und einheitlicher aussehen.
Möchten Sie mehr über diese Dienstleistung erfahren?
Haben Sie Dokumente, Broschüren oder Werbeanzeigen, die in diversen Sprachen identisch aussehen sollen?
Dann kontaktieren Sie Argos Translations. Unser Desktop Publishing-Team wird Ihre Dokumentenvorlagen für die Verwendung mit vielfältigen Sprachen standardisieren.
Oder laden Sie unseren DTP Guide herunter, um mehr darüber zu erfahren, wie die Argos Translations Desktop Publishing-Dienstleistungen zur Aufwertung Ihrer Dokumente während der Übersetzung beitragen können.