Dateikonvertierung

Start » Desktop Publishing (DTP) » DTP-Vorlagen-Service » Dateikonvertierung

Desktop Publishing-Dienstleistungen können Ihrem Unternehmen dabei helfen, das optische Erscheinungsbild Ihrer Dokumente zu entwerfen, anzupassen und zu verbessern und dabei den Punkt Übersetzungen direkt mit einzubeziehen. Voraussetzung für den Erfolg von DTP ist jedoch, dass die Projektdateien des Kunden in einem geeigneten, verwendbaren Format vorliegen.

Dateikonvertierung als Lösung

Manchmal sind die Dokumente, Bilder, Anzeigen oder Dateien eines Kunden mit einer Software erstellt, die nur innerhalb des Industriezweigs eingesetzt wird, in dem der Kunde tätig ist, oder die möglicherweise nicht mehr vertrieben wird oder unter Verwendung von Programmen, die nicht mit anderen Versionen kompatibel sind. Statt Ihr Projekt in solchen Fällen zu den Akten zu legen oder wegen technischen Problemen von Grund auf neu zu erstellen, können Sie die Dateien zur Konvertierung in ein geeignetes Dateiformat an Argos Translations schicken.

Argos Translations bietet DTP-Dienstleistungen mit garantiert einheitlichem Layout Ihres gesamten Materials, denn wir sind in der Lage, auch schwierige Dateikonvertierungen durchzuführen. Die DTP-Erfahrung von Argos Translations, das einzigartige technische Know-how und ein wenig Unterstützung durch unsere Software ermöglichen uns, einen Misserfolg aufgrund von Softwareinkompatibilität bei fast jedem Projekt auszuschließen.

Schwierige Projekte leicht gemacht

Es gibt nur sehr wenige DTP-Programme, die einer mehrsprachigen Arbeitsumgebung gerecht werden. Wurde in Ihrem Unternehmen beispielsweise ein Dokument in einem Programm erstellt, das nicht mit osteuropäischen Sprachen umgehen kann, so kann Argos Translations diese Dateien in ein Format konvertieren, dass eine mehrsprachige Bearbeitung unterstützt. Außerdem bedeuten neue Technologien, die in Anwendungen wie beispielsweise Adobe InDesign integriert sind, eine ganz erhebliche Steigerung der Arbeitseffizienz und Verbesserung des Endergebnisses. Und der Rest? Nun, das ist einfach unser kleines Geheimnis, das wir für Sie zum Einsatz bringen.

Machen Sie Gebrauch von der Dateikonvertierung bei Argos Translations

Sofern Sie ein Projekt haben, dass DTP erfordert, zögern Sie nicht und schicken Ihre Dateien an Argos Translations – wir können daran und damit arbeiten, unabhängig von der Quelldatei. Wenden Sie sich an unsere Kundenbetreuer, um zu erfahren, welche Möglichkeiten es für Ihr Projekt gibt.

Sollten Sie ein Projekt vorliegen haben, das mit einer Software erstellt wurde, die nicht länger eingesetzt wird, und möchten Sie für dieses Projekt unnötige, aufgrund von Softwareinkompatibilität anfallende Aufbereitung und Nacharbeiten vermeiden, schicken Sie Ihre Dateien zur Konvertierung in ein geeignetes Format an Argos Translations.

Kommen Sie mit Ihren DTP-Anforderungen zu Argos Translations und Sie können sicher sein, dass wir unter Einsatz modernster Technologie und jahrelanger Erfahrung Ihre sämtlichen DTP-Arbeiten zu Ihrer vollsten Zufriedenheit erledigen.

————

Laden Sie unseren DTP Guide herunter, um mehr über die DTP-Dienstleistungen von Argos Translations zu erfahren oder fordern Sie ein unverbindliches Angebot für Ihr laufendes Projekt an.

  1. (erforderlich)
  2. (erforderlich)
 

cforms contact form by delicious:days

   tel.: (+48 12) 293 0300

NACHRICHTEN

Übersetzungsmarkt:

TP SA launches complex IT outsourcing for firms extended its services portfolio through offering IT equipment and support outsourcing services since July 2011. The new service targets small and medium b[...]

Wirtschaft:

Finn Flare to slow new store openings in 2012 Finnish retailer , operating the clothing chains and in Russia, is to launch 15 company owned and over 25 franchise stores in Russia, Kazakhstan and Ukra[...]

Mitgliedschaften:

(Die Links unten öffnen sich jeweils in einem neuen Fenster)